Каких-то 150 лет назад на месте небольшой рыбацкой деревушкой с практически неграмотным населением возник стремительно растущий Харбин. Сейчас этот город китайцы называют, что звучит похоже на «Хаэрбин».

Если переводить дословно, это выражение означает что-то вроде «плавни», «затапливаемые рекой земли». По-русски город называется Харбин, по-английски — Harbin.

Как назывался раньше и называется сейчас город Харбин, расскажем далее.

Почему так назвали?

Итак, китайцы придумали имя Хаэрбин для небольшого поселения на берегу реки Сунгари, которая, в свою очередь, впадает в Амур. Когда начался бурный рост промышленности, и потребовалась транспортная инфраструктура для перевозки грузов, через город стали прокладывать ветку железной дороги.

Она должна была соединить сеть дорог Китая с российской Транссибирской магистралью. Для проведения проектных и строительных работ сюда приехали русские инженеры и дорожные строители.

Они стали называть поселение Харбин — так было более привычно русскому слуху. В таком виде название и вошло на все международные карты.

Если брать английский вариант названия этого населенного пункта, Harbin, можно подумать, что слово произошло от harbour, что переводится как «гавань». Но это тот самый случай, когда очевидная версия оказывается ошибочной.

Харбин — это бывший Хаобин, китайское слово «плавни», в устах русских основателей города приобретшее свою современную форму.

foto31235-2

История названия

На месте Харбина, до того, как он был там заложен, располагалась небольшая рыбацкая деревушка под названием Alejin, что переводится как «честь».

Есть даже версия, что на каком-то из локальных языков название деревушки означало «место для просушки рыболовных сетей», но эта гипотеза не имеет достаточно веских доказательств.

Харбин – дериватив от названия Alejin, по-китайски это название пишется 哈尔滨, произносится hā’ěrbīn.

По какой причине его называют русским и маленькой Москвой?

После революции и гражданской войны в России в Харбин приехало большое количество русских эмигрантов-белогвардейцев. Был даже такой исторический момент, когда тут жило больше русских, чем где бы то ни было за пределами России. И сегодня влияние русской культуры в городе очевидно.

Китайцы называют Харбин «русским городом», «маленькой Москвой» или же «восточной Москвой». Это и неудивительно, в первой четверти ХХ века практически половину населения города составляли русские.

foto31235-3

Заключение

Харбин, столица северо-востока Китая, не просто близок к России географически. Русские стояли у истоков его существования, они приложили руку к строительству не только железной дороги, но и самого города, и даже название сделали более привычным для русского слуха.

Именно в русском варианте Харбин известен всему миру. Именно с помощью русских небольшая деревушка под китайским названием «Плавни» стала десятимиллионным мегаполисом.